大连最早的名字:青泥洼
“青泥洼”是今天大连城区最早见于文字记录的名字。“青泥”二字源于当地黑色腐殖土遇水成泥、色泽青灰,而“洼”则指低洼潮沟。明代《辽东志》记载“青泥洼海口”,说明这里在十五世纪已是船只停泊的小港。民间口传则把“洼”读作“wà”,久而久之,“青泥洼”成了渔民口中的固定地名。

旅顺口与大连湾:一港双名如何并存
十九世纪中叶,英国海军测绘辽东半岛时,把今天大连港所在弧形海湾标记为“Dalianwan”,音译自满语“大海湾”。同一时期,清 *** 把军港设在更南端的“旅顺口”,于是出现“旅顺口”管军政、“大连湾”指海域的并置局面。1898年《中俄旅大租地条约》里,俄方用“Dalniy”(俄语“远方”之意)指代整个租借区,而中文仍称“大连湾”,这是“大连”一词首次以官方身份出现。
沙俄租借时期的“达里尼市”
1899年,沙俄在青泥洼北岸开始建设商港和城市,尼古拉二世亲自命名为“Дальний”(Dal’niy),汉译“达里尼”。城市规划图纸把港口、铁路、广场一次定型,奠定了今天中山广场辐射状路网。1904年日俄战争爆发,达里尼市仅建成五年便易手。
日本关东州时期的“大连”定名
1905年,日本改“达里尼”为汉字“大连”,取“广大连接”之意,既保留俄语发音又附会汉语吉祥。同年设“大连民政署”,1924年升格为“大连特别市”,成为日本在满洲的金融与贸易中心。此时的大连人自称“大连町”,而老居民仍习惯把老城区叫“小岗子”。
抗战胜利后的短暂更名:旅大市
1945年苏军接管,成立“旅大行政联合办事处”;1949年改为“旅大行署区”;1950年正式设“旅大市”,取旅顺、大连各一字。这一名称沿用至1981年,期间大连港、大连工学院(今大连理工大学)等名称却未改,形成“城市叫旅大、港口仍叫大连”的有趣错位。
1981年为何改回“大连市”
改革开放后,中央批准“旅大市”复名“大连市”,原因有三: 1. 港口国际知名度高,“大连”比“旅大”更易被外商识别; 2. 避免与“旅顺口区”混淆,理顺行政区划; 3. 顺应本地市民长期以来的口语习惯。 复名文件下达当日,市 *** 连夜更换门牌,老市民放鞭炮庆祝“大连”归来。

大连各区旧称对照表
- 中山区:旧称“东大连”“小岗子”,日据时期为日本居留民聚居地。
- 西岗区:旧称“西大连”“香炉礁”,因海蚀礁形似香炉得名。
- 沙河口区:旧称“沙河口屯”,以河口沙洲得名。
- 甘井子区:旧称“甘井子村”,因早年甜水井“甘甜如露”得名。
- 金州区:旧称“宁海县”“金州卫”,明代即为军事重镇。
- 旅顺口区:旧称“狮子口”“旅顺”,明代取“旅途顺利”之意。
民间记忆中的别称
老大连人还流传几个非官方称呼: - “滨城”:八十年代旅游宣传口号,沿用至今; - “北方香港”:九十年代经济腾飞时的媒体比喻; - “足球城”:因万达实德时期甲A七冠王得名; - “槐城”:每到五月槐花飘香,满城如雪。
常见疑问解答
大连与旅顺到底什么关系?
旅顺是大连的一个区,两者并非并列城市。历史上旅顺建置早于大连,先有旅顺口军港,后有大连商港。
“青泥洼桥”还有桥吗?
原桥为木桥,1909年被日本人改建为混凝土桥,1970年代埋入地下成为暗渠,地名保留至今。
“达里尼”和“大连”发音相近是巧合吗?
并非巧合。日本殖民当局刻意选用音近且吉利的汉字,既照顾国际发音又迎合汉语文化。
写在最后
从青泥洼到大连,每一次更名都刻着时代的刀痕:明代的屯垦、清末的炮声、殖民者的蓝图、新中国的复兴。今天,当你走在人民路,脚下也许正踩着百年前的“达里尼”码头;当你登上莲花山俯瞰,眼前海湾仍是英国人地图上那个“Dalianwan”。名字会变,山海依旧,故事仍在继续。

评论列表